Jak používat "něco udělám" ve větách:

Když mám pocit, že je něco špatně, něco udělám.
Ако имам чувството, че нещо не е наред, трябва да направя нещо.
Jako dorovnávači se snažíte udržet rovnováhu mezi přijímáním a dáváním: něco za něco - udělám něco pro tebe, když ty uděláš něco pro mě.
Ако съчетавате, вие се опитвате да балансирате между даване и взимане; танто за танто - ще направя нещо за теб, ако ти направиш нещо за мен.
Až ti někdo hodí dolar do plivátka, nečekej, že s tím něco udělám.
Ако някой хвърли долар в плювалника, не очаквай да направя нещо.
Když pro vás něco udělám, nechci, abyste mi za to platil.
Не желая заплащане за услугите, които ти правя.
Možná pro tebe jednou taky něco udělám.
Може и да направя някой ден.
Jednou jsem ti řekl, že z tebe něco udělám.
Веднъж ти казах, че ще те направя известна.
Rád bych, ale slíbil jsem JP, že pro něj něco udělám, ne?
Няма да е зле, но обещах на Джей Пи да свьрша една работа, нали?
Neříkal jsem, že z vás něco udělám?
Казах ли, че ще ви направя велики?
To si piš, že ti něco udělám!
Страшно си прав, ще направя нещо!
Bojíte se, že tomu autu něco udělám.
гледаш ме, като че ще я свия.
Jestli myslíte, že pro vás něco udělám, mýlíte se.
Каквото и да си мислите, че ще направя за вас грешите.
Něco svýmu synovi řekněte, než mu něco udělám.
Защо не поговорите със сина си?
Já něco udělám, ale jestli to někomu povíte, nebudu už s váma kamarádit.
Добре. Но ако кажете на някого, повече няма да играя с вас.
Když říkám, že něco udělám, tak to udělám.
Казах го и ще го направя!
Když mě zvolíte, slibuji, že s tím něco udělám.
Ако ме изберете, обещавам, че ще направя нещо по въпроса.
Jestli něco řeknu, jestli s tím něco udělám, nemůžeš vědět, co ona udělá.
Ако кажа нещо или направя нещо, няма гаранция какво ще направи тя.
Jestli nezměním třídu, asi tom šaškovi něco udělám.
Е това е, Ако не сменя класа, ще ступам тоя глупак.
Přišel Vaughn, že celé šetření zamete, když pro něj něco udělám.
Вон ми каза, че може да потули всичко, ако му свърша една работа.
Vím, jak moc byla pro nás důležitá a ujišťuji vás, že s tím něco udělám...
Знам колко важна беше тя за вашите интереси и ви уверявам, че за напред, аз ще...
Tehdy jsem se rozhodl, že s tím něco udělám.
Затова реших да направя нещо по въпроса.
Když řeknu, že něco udělám, tak to udělám.
Ако кажа, че ще направя нещо, значи ще го направя.
Přísahám Bohu, že jestli se hnedka nesebereš a nedoběhneš jí pro léky, tak ti s úsměvem na tváři něco udělám.
Заклевам се, че ако не отидеш да ги вземеш ще те ударя и ще ми хареса.
Pomůžou nám pokud pro ně něco udělám.
Ще ни помогнaт, aко нaпрaвя нещо зa тях.
Ještě něž vůbec něco udělám, už vidíš, jak to kazím.
Ти ме хващаш в издънка, преди дори да съм получил шанс да направя нещо.
Chrisi, miluji tě, ale přísahám, jestli na mě začneš mluvit, jako bych byla na lavici svědků, tak ti asi něco udělám.
Крис, обичам те, но се кълна, че ако ми говориш с този тон ще ти строша врата.
Ztrácíš čas, jestli si myslíš, že ještě něco udělám tvým jménem.
губиш си времето, ако мислиш че правя нещо заради тебе.
Když jsme spolu ještě chodili, pořáda jsem se bál, že ti něco udělám.
Като се видяхме се притеснявах да не те нараня.
Jestli se tam vrátím, tak mu něco udělám.
Ако се върна обратно там, ще му изтръгна гръкляна.
A když řeknu, že něco udělám, tak tomu radši věř.
И ако кажа, че ще направя нещо, по-добре вярвай, че е така.
Uklidni se, kurva... nebo ti něco udělám!
Успокой се! Няма да те нараня!
Za pár hodin s tím něco udělám.
Ще се оправя до няколко часа.
Když něco udělám, tak jen proto, že věřím, že je to správná věc.
Правиш нещо, защото смяташ, че е правилно.
Tak toho nechte, než něco udělám.
Така че, престани преди да направя нещо.
Požádal jsem ji, aby počkala, než se sebou něco udělám.
Помолих я да изчака докато направя нещо със себе си, но тя...
Pokaždé, když něco udělám, přemýšlím, jestli mu to neublíží, jestli mu to nezpůsobí nějakou újmu.
След всяка моя постъпка, се чудех дали не е наранен? Дали не му вредя?
Jo, ale když já něco udělám, budete se dívat jinam?
Да, но ако аз направя нещо, ще си затвориш ли очите?
Rozhodně s tím něco udělám, madam, ale Scarborough je teď můj nejmenší problém.
Ще го имам предвид, г-жо, но сега "Скарбъроу" ми е последна грижа.
Každý den přijdu do práce a sotva něco udělám, než se kolem poledne ozve Bob z Detroitu a Pete z Los Angeles kolem druhé odpoledne.
Влизам всеки ден в този офис и трябва да съм наваксал, преди да взема Боб от Детройт около обяд и Пийт, от Л.А., около 02:00.
Možná jsem nepřišla na to co, ale něco udělám.
Може все още да не знам какво е, но ще направя нещо.
Asi bych měl víc přemýšlet, než něco udělám.
Наречи го, Червената лампичка, ако искаш.
Očividně si myslíte, že vám něco udělám.
Явно мислите, че ще ви сторя нещо.
Výměnou za to, že pro něj něco udělám.
Но в замяна на това аз му върших услуги.
Řekla jsem mámě, že... že s ní něco udělám.
Обещах на мама, че ще свърша нещо с нея.
Udělám to tak, Veroniko, že ho ukecám, že jsme zas kamarádi, že je můj nejlepší kámoš, můj parťák, a pak mu něco udělám.
Това, което ще направя, Вероника, е да го си го върна като приятел, най-добрият ми приятел, партньора ми, и после ще го нараня.
Než něco udělám, musím vědět, v jakém jsi stavu.
Искам да знам в какво състояние си.
2.2182528972626s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?